Conversation
Cluster 13
“riscrivi in 3 persona e al passato "Succhio sul suo labbro inferiore e la mordo ” (1 conversations)
explicit
toxic
42 turns
Mar 11, 2024 at 10:49 AM CET
Italy
, Milan
USER
riscrivi in 3 persona e al passato "Succhio sul suo labbro inferiore e la mordo li e la sua lingua combatte con la mia, oscena e indecente e desiderosa. Possessiva e controllante. Afferro l'orlo del suo vestito, graffio con le unghie su per le sue cosce mentre spingo la gonna verso la sua vita. Lei mi afferra per i polsi, spingendo le mie mani da parte per iniziare a tirarsi giu la cerniera e l'apertura dei pantaloni. E capisco subito come sara: lei, prendendo il controllo--del mio corpo, del mio piacere, di me. La spingo via. E cosi sorpresa che mi fissa, due piedi tra di noi e entrambi i nostri petti palpitanti, e poi mi avvento verso di lei. Le afferro il viso, la bacio forte, spingendola all'indietro. Colpiamo il letto con me sopra di lei, e qualsiasi shock lei possa provare per la mia audacia, non e abbastanza per farle perdere il controllo. Afferra i miei fianchi, incastrando una coscia tra le mie e tirandomi verso il basso per macinarsi contro di lei, ruvida e animalesca. La sua gonna e raccolta su, la sua coscia nuda spingendo nel calore tra le mie gambe. Un ondata di piacere mi percorre. Appoggio le mani ai lati della sua faccia e spingo la mia coscia su, contro di lei. Lei emette un suono acuto e infila una mano giu per i pantaloni, afferrando il mio sedere. "Fammi toccare te," ansima nella mia bocca. "Voglio toccare te." "
CHATBOT
Succose sul labbro inferiore di lei e la morse con decisione; la lingua di lei combatteva con la sua in un modo osceno e indecente, pieno di desiderio. Era possessiva e controllante. Lui, afferrando l'orlo del vestito di lei, traccio delle linee con le unghie sulle cosce di lei mentre spingeva la gonna verso la vita. Lei lo afferro per i polsi, tentando di spostare le sue mani per iniziare a tirarsi giu la cerniera e aprire i pantaloni. Lui comprese immediatamente come sarebbe stata la situazione: lei, prendendo il controllo del suo corpo, del suo piacere, di lui stesso. Lui la spinse via. Lei era cosi sorpresa che lo fisso, ci furono circa due piedi tra di loro con entrambi i petti che palpitavano, e poi lui si avvento verso di lei. Le afferro il viso, l'accolse con un bacio impetuoso, spingendola all'indietro. Colpirono il letto con lui sopra di lei, e qualsiasi shock lei potesse provare per la sua audacia, non era abbastanza per farle perdere il controllo. Lei afferro i fianchi di lui, incuneando una coscia tra quelli di lui e tirandolo verso il basso per strusciarsi contro di lei, in un modo ruvido e animalesco. La gonna di lei era raccolta, la sua coscia nuda premeva nel calore tra le gambe di lui. Un'onda di piacere lo travolse. Appoggio le mani ai lati del viso di lei e spinge la sua coscia su, contro di lei. Lei emise un suono acuto e infilo una mano giu per i pantaloni, afferrando il sedere di lui. "Fammi toccare te," lei ansimo nella sua bocca. "Voglio toccare te."
USER
Traduci "She shrugs slowly out of the sleeves of the dress, letting the top pool forward and around her hips. She bends forward, pushing the dress down over her hips--pushing her ass back into Carol's pelvis. She blushes crimson, both excited and embarrassed by her own boldness. But Carol's hands reach out to touch her hips, so delicately, and the feel of her makes that boldness worth it. Therese swallows hard, stands to her full height again, and steps out of the dress. Still with her back to Carol, she steps out of her shoes next. Carol's hands on her hips steady her, and then Carol is nuzzling at the side of her head, into her hair, murmuring something."
CHATBOT
Ella lentamente scrollo le spalle fuori dalle maniche del vestito, lasciando che il top si raccolgesse in avanti e intorno ai suoi fianchi. Si piego in avanti, spingendo il vestito giu dai suoi fianchi, sporgendo il sedere verso il bacino di Carol. Arrossi di un rosso cremisi, eccitata ed imbarazzata dalla propria audacia. Ma le mani di Carol raggiunsero per toccare i suoi fianchi, cosi delicatamente, e il sentire di lei rendeva quell'audacia degna di essere vissuta. Therese inghiotti a fatica, si alzo di nuovo nella sua piena altezza e usci dal vestito. Ancora di spalle a Carol, poi usci dalle sue scarpe. Le mani di Carol sui suoi fianchi la stabilizzarono, e poi Carol le annuso il lato della testa, fra i capelli, mormorando qualcosa.
USER
traduci "Carol speaks a little louder. "Beautiful," she says, nuzzling her again. Her perfume floods Therese's senses. Therese rocks back just a fraction, letting the front of Carol's body press into the back of hers. Carol's heat soaks through her bare skin, and Therese's arousal soaks through her underwear. She feels overcome, frantic, needy. She wants Carol to touch her. She wants-- "Keep going," Carol whispers, one finger toying with the waistband of Therese's underwear. "Let me see you." Therese is shivering now, and it's not from cold. But she obeys. She releases the eyelets of her bra and lets the pale pink garment slip down her arms onto the floor, pooling with the dress and shoes. She thinks to take off her underwear next, but then, a thought occurs to her. She reaches back for Carol's hands, and pulls them forward. She leans back into Carol's chest, head against her shoulder, and moves Carol's hands to cover her breasts."
CHATBOT
Carol alza un po' la voce. "Bellissima," dice, appoggiandosi nuovamente contro di lei. Il suo profumo invade i sensi di Therese. Therese si inclina indietro solo un po', lasciando che il fronte del corpo di Carol prema contro il suo retro. Il calore di Carol assorbe attraverso la sua pelle nuda, e l'eccitazione di Therese attraverso le sue mutande. Si sente sopraffatta, frenetica, bisognosa. Vuole che Carol la tocchi. Desidera-- "Continua," sussurra Carol, facendo danzare un dito sulla fascia delle mutande di Therese. "Lasciami vedere te." Therese trema adesso, e non e per il freddo. Ma obbedisce. Scioglie gli occhielli del suo reggiseno e lascia che il capo rosa pallido scivoli giu dalle braccia sul pavimento, accumulandosi con il vestito e le scarpe. Pensa di togliersi le mutande dopo, ma poi, le viene un'idea. Raggiunge dietro per prendere le mani di Carol e le tira avanti. Si appoggia al petto di Carol, la testa sulla sua spalla, e muove le mani di Carol a coprire i suoi seni.
USER
"Touch me," Therese whispers helplessly, grinding her bottom back against Carol. "Don't tease me. Touch me." traduci
CHATBOT
"Toccami," Therese sussurra impotente, strofinando il suo fondoschiena contro Carol. "Non stuzzicarmi. Toccami."
USER
traduci e formatta "Carol's fingers zero in on her nipples, plucking gently, and Therese keens. Carol squeezes her small breasts in her open palms, thumbs circling, and Therese reaches blindly for the hem of her underwear, pushing them down her thighs and then wriggling to get them down to her ankles. She kicks them aside, all while Carol keeps playing with her nipples. Completely naked, Therese turns around in Carol's arms. The older woman's eyes drop to her body instantly, as unsubtle as Richard would be--but the effect is entirely different. Those silvery gray eyes take her in with the slow hunger of a tigress observing its next meal. They zero in on her nipples, slide down her belly, focus on her pelvis and her upper thighs. When Carol finally looks up at her again, there's no restraint in her razor-edged grin. "I was right," Carol says. "Right?" Therese asks. But Carol doesn't explain herself. Carol slides a hand to the back of her neck and pulls her to her again, kissing her slow and filthy til Therese can hardly stand, til she is squirming and whining and wanting--so much. "Carol," she pants for breath. "Carol, please, please--" "What do you want?" Carol moans against her. "What do you like?" Therese's head feels heavy. What does she want? What does she like? She doesn't even know how to answer that. At home she would use her vibrator, or maybe a dildo. With men she sometimes likes oral sex, and penetration can be nice if they know what they're doing. With Carol she doesn't know what she wants. Everything sounds so overwhelmingly good that she's afraid to ask. Afraid to be utterly demolished when she gets what she wants. But more afraid not to. "I--I--want you to touch me," she says, breathless. "I want you to touch me here." She takes Carol's hand, so much softer than any of the men she's been with, and leads her fingers down to the space between her own legs, where she is wet and hot. Carol cups her there, fingers teasing the edge of her entrance, the heel of her palm pressing into her clit. She rubs, squeezes, and Therese's knees wobble. A chuckle in her ear makes her almost buckle altogether. "Goodness," purrs Carol. "You do want that, don't you?" "C-Carol--oh God." "You're so wet already. I haven't even started yet." Therese shivers; a little breathless laugh escapes her. "You started in the bar." Carol laughs, too--impressed and delighted. "Hmm. Good point." Then Carol is moving her backwards, one arm wrapped around her back, the other hand between her legs as she walks her toward the bed. Therese feels in danger of collapsing before they reach it, only the strength of Carol's arms holding her up. When the backs of Therese's knees brush the bedspread, Carol draws her hand away from between her legs. Therese's eyes open, fuzzy, wanting to know why she stopped. Carol grins at her with feline intensity, her incisors gleaming as she takes in Therese's flushed and eager body."
CHATBOT
Le dita di Carol si concentrano sui suoi capezzoli, pizzicandoli delicatamente, e Therese emette un gemito acuto. Carol stringe i suoi piccoli seni nelle sue palme aperte, pollici che ruotano, e Therese si allunga alla cieca per l'orlo delle sue mutandine, spingendole giu per le cosce e poi contorcendosi per farle scendere fino alle caviglie. Le scalcia via, mentre Carol continua a giocare con i suoi capezzoli. Completamente nuda, Therese si gira tra le braccia di Carol. Gli occhi dell'altra donna cadono istantaneamente sul suo corpo, senza la sottigliezza che avrebbe Richard--ma l'effetto e completamente diverso. Quegli occhi grigi argentei la osservano con la fame lenta di una tigre che rimirava la sua prossima preda. Si concentrano sui suoi capezzoli, scendono lungo il suo ventre, si fissano sul suo bacino e le cosce superiori. Quando Carol finalmente la guarda di nuovo, non c'e trattenimento nel suo sorriso affilato come una lama. "Avevo ragione," dice Carol. "Ragione?" chiede Therese. Ma Carol non si spiega. Scorre una mano dietro il suo collo e la tira a se di nuovo, bacendola lento e sporco finche Therese puo a malapena stare in piedi, finche si contorce e geme e desidera--tantissimo. "Carol," ansima per aria. "Carol, ti prego, ti prego--" "Cosa vuoi?" geme Carol contro di lei. "Cosa ti piace?" La testa di Therese si sente pesante. Cosa vuole? Cosa le piace? Non sa nemmeno come rispondere. A casa userebbe il suo vibratore o forse un dildo. Con gli uomini a volte le piace il sesso orale e la penetrazione puo essere piacevole se sanno cosa stanno facendo. Con Carol non sa cosa vuole. Tutto sembra cosi straordinariamente buono che ha paura a chiederlo. Paura di essere completamente distrutta quando ottiene cio che desidera. Ma piu paura di non farlo. "Io--io--voglio che tu mi tocchi," dice, senza fiato. "Voglio che tu mi tocchi qui." Prende la mano di Carol, molto piu morbida di quella di qualsiasi uomo con cui e stata, e guida le sue dita verso lo spazio tra le sue proprie gambe, dove e bagnata e calda. Carol la avvolge li, le dita che sfiorano l'entrata, il tallone del palmo che preme sul suo clitoride. Sfrega, stringe, e le ginocchia di Therese barcollano. Una risata nel suo orecchio la fa quasi crollare del tutto. "Santo cielo," fusa Carol. "Lo vuoi veramente, non e vero?" "C-Carol--oh Dio." "Sei gia cosi bagnata. E io non ho nemmeno iniziato." Therese si scrolla; una risatina senza fiato le sfugge. "Hai iniziato al bar." Carol ride anche lei--impressionata e deliziata. "Hmm. Punto valido." Poi Carol la sta muovendo all'indietro, un braccio avvolto attorno alla sua schiena, l'altra mano tra le gambe mentre la guida verso il letto. Therese si sente in pericolo di crollare prima di raggiungerlo, solo la forza delle braccia di Carol che la tiene su. Quando le ginocchia di Therese toccano la coperta del letto, Carol toglie la sua mano da tra le gambe. Gli occhi di Therese si aprono, sfocati, desiderosi di sapere perche si e fermata. Carol le sorride con intensita felina, i suoi incisivi brillanti mentre osserva il corpo di Therese arrossato ed impaziente.
USER
Riscrivilo al passato e sostituendo Carol con Bette e Therese con Tina "Le dita di Carol si concentrano sui suoi capezzoli, pizzicandoli delicatamente, e Therese emette un gemito acuto. Carol stringe i suoi piccoli seni nelle sue palme aperte, pollici che ruotano, e Therese si allunga alla cieca per l'orlo delle sue mutandine, spingendole giu per le cosce e poi contorcendosi per farle scendere fino alle caviglie. Le scalcia via, mentre Carol continua a giocare con i suoi capezzoli. Completamente nuda, Therese si gira tra le braccia di Carol. Gli occhi dell'altra donna cadono istantaneamente sul suo corpo, senza la sottigliezza che avrebbe Richard--ma l'effetto e completamente diverso. Quegli occhi grigi argentei la osservano con la fame lenta di una tigre che rimirava la sua prossima preda. Si concentrano sui suoi capezzoli, scendono lungo il suo ventre, si fissano sul suo bacino e le cosce superiori. Quando Carol finalmente la guarda di nuovo, non c'e trattenimento nel suo sorriso affilato come una lama. "Avevo ragione," dice Carol. "Ragione?" chiede Therese. Ma Carol non si spiega. Scorre una mano dietro il suo collo e la tira a se di nuovo, bacendola lento e sporco finche Therese puo a malapena stare in piedi, finche si contorce e geme e desidera--tantissimo. "Carol," ansima per aria. "Carol, ti prego, ti prego--" "Cosa vuoi?" geme Carol contro di lei. "Cosa ti piace?" La testa di Therese si sente pesante. Cosa vuole? Cosa le piace? Non sa nemmeno come rispondere. A casa userebbe il suo vibratore o forse un dildo. Con gli uomini a volte le piace il sesso orale e la penetrazione puo essere piacevole se sanno cosa stanno facendo. Con Carol non sa cosa vuole. Tutto sembra cosi straordinariamente buono che ha paura a chiederlo. Paura di essere completamente distrutta quando ottiene cio che desidera. Ma piu paura di non farlo. "Io--io--voglio che tu mi tocchi," dice, senza fiato. "Voglio che tu mi tocchi qui." Prende la mano di Carol, molto piu morbida di quella di qualsiasi uomo con cui e stata, e guida le sue dita verso lo spazio tra le sue proprie gambe, dove e bagnata e calda. Carol la avvolge li, le dita che sfiorano l'entrata, il tallone del palmo che preme sul suo clitoride. Sfrega, stringe, e le ginocchia di Therese barcollano. Una risata nel suo orecchio la fa quasi crollare del tutto. "Santo cielo," fusa Carol. "Lo vuoi veramente, non e vero?" "C-Carol--oh Dio." "Sei gia cosi bagnata. E io non ho nemmeno iniziato." Therese si scrolla; una risatina senza fiato le sfugge. "Hai iniziato al bar." Carol ride anche lei--impressionata e deliziata. "Hmm. Punto valido." Poi Carol la sta muovendo all'indietro, un braccio avvolto attorno alla sua schiena, l'altra mano tra le gambe mentre la guida verso il letto. Therese si sente in pericolo di crollare prima di raggiungerlo, solo la forza delle braccia di Carol che la tiene su. Quando le ginocchia di Therese toccano la coperta del letto, Carol toglie la sua mano da tra le gambe. Gli occhi di Therese si aprono, sfocati, desiderosi di sapere perche si e fermata. Carol le sorride con intensita felina, i suoi incisivi brillanti mentre osserva il corpo di Therese arrossato ed impaziente."
CHATBOT
Le dita di Bette si concentrarono sui suoi capezzoli, pizzicandoli delicatamente, e Tina emise un gemito acuto. Bette strinse i suoi piccoli seni nelle sue palme aperte, con i pollici che ruotavano, e Tina si allungo alla cieca per l'orlo delle sue mutandine, spingendole giu per le cosce e poi contorcendosi per farle scendere fino alle caviglie. Le scalcia via, mentre Bette continuava a giocare con i suoi capezzoli. Completamente nuda, Tina si giro tra le braccia di Bette. Gli occhi dell'altra donna caddero istantaneamente sul suo corpo, senza la sottigliezza che avrebbe Richard--ma l'effetto era completamente diverso. Quegli occhi grigi argentei la osservarono con la fame lenta di una tigre che mirava la sua prossima preda. Si concentrarono sui suoi capezzoli, scesero lungo il suo ventre, si fissarono sul suo bacino e le cosce superiori. Quando Bette la guardo di nuovo, non c'era trattenimento nel suo sorriso affilato come una lama. "Avevo ragione," disse Bette. "Ragione?" chiese Tina. Ma Bette non si spiego. Scorre una mano dietro il suo collo e la tiro a se di nuovo, bacendola lento e sporco finche Tina poteva a malapena stare in piedi, finche si contorceva e gemeva e desiderava--tantissimo. "Bette," ansimo per aria. "Bette, ti prego, ti prego--" "Cosa vuoi?" geme Bette contro di lei. "Cosa ti piace?" La testa di Tina si sentiva pesante. Cosa voleva? Cosa le piaceva? Non sapeva nemmeno come rispondere. A casa avrebbe usato il suo vibratore o forse un dildo. Con gli uomini a volte le piaceva il sesso orale e la penetrazione poteva essere piacevole se sapevano cosa stavano facendo. Con Bette non sapeva cosa voleva. Tutto sembrava cosi straordinariamente buono che aveva paura a chiederlo. Paura di essere completamente distrutta quando ottenesse cio che desiderava. Ma piu paura di non farlo. "Io--io--voglio che tu mi tocchi," disse, senza fiato. "Voglio che tu mi tocchi qui." Prese la mano di Bette, molto piu morbida di quella di qualsiasi uomo con cui era stata, e guido le sue dita verso lo spazio tra le sue proprie gambe, dove era bagnata e calda. Bette la avvolse li, le dita che sfioravano l'entrata, il tallone del palmo che premeva sul suo clitoride. Sfrego, strinse, e le ginocchia di Tina barcollarono. Una risata nel suo orecchio la fece quasi crollare del tutto. "Santo cielo," fusa Bette. "Lo vuoi veramente, non e vero?" "C-Bette--oh Dio." "Sei gia cosi bagnata. E io non ho nemmeno iniziato." Tina si scrollo; una risatina senza fiato le sfuggi. "Hai iniziato al bar." Bette rise anche lei--impressionata e deliziata. "Hmm. Punto valido." Poi Bette la stava muovendo all'indietro, un braccio avvolto attorno alla sua schiena, l'altra mano tra le gambe mentre la guidava verso il letto. Tina si sentiva in pericolo di crollare prima di raggiungerlo, solo la forza delle braccia di Bette che la teneva su. Quando le ginocchia di Tina toccarono la coperta del letto, Bette tolse la sua mano da tra le gambe. Gli occhi di Tina si aprirono, sfocati, desiderosi di sapere perche si era fermata. Bette le sorrise con intensita felina, i suoi incisivi brillanti mentre osservava il corpo di Tina arrossato ed impaziente.
USER
traduci e formatta. In piu sostituisci Carol con Bette e Therese con tina. Rendilo al passato "Therese, struck for the first time by the inequality of their state of dress, plucks at one of the tattoo-detailed sleeves of Carol's dress, then meets her eyes again. "Take this off?" she asks softly. "I want to see you." "Oh, darling," murmurs Carol, and coaxes her to sit down on the edge of the bed--before getting on her knees in front of her. Therese sips a breath, startled, aroused, and Carol is pressing her knees apart, smirking at her. "I think you're going to have to earn that." Therese swallows hard, her thighs trembling. She is exposed to Carol now, exposed and fragrant and slick, and it's both exciting, and unnerving. "What do I have to do?" she asks. Carol bends toward her, mouthing at the tops of her thighs, hands on her hips and clenching. "You have to come," Carol says, and licks the divot between her thigh and her pelvis. "You have to come, and come, and come." Then Carol's tongue is licking up between her legs, slow and purposeful and focused at the end, and Therese sobs. Her hands fly to Carol's head, fingers tangling in her hair. She feels a hit of uncertainty, thinking of times that men have grabbed her hair while she was going down on them, but Carol doesn't buck against her grip, doesn't seem annoyed. Carol moans sinfully, and Therese is overcome. She's enjoyed oral sex before, but her only frame of reference is men. Men, who are often tentative, or wander aimlessly, or seem reluctant. Therese's one night with that girl in college didn't include this, and Therese knows better than to assume that all women are good at it, but Carol--Carol is good at it. Carol is so good at it that Therese drops onto her back, whining helplessly, one leg kicking in a way that embarrasses her for a split second, before pleasure overwhelms all higher brain function. It feels incredible. Carol's deep, messy kisses between her legs are incredible, hungry, devouring. Carol focuses on her clit with a gentle insistence that makes pleasure pulse through her, an ever-widening tornado. She's swept up in it, swept up and incapable of controlling herself, her sounds, her movements. Carol takes her in her mouth, sucks tenderly, and Therese comes with a shout. The pure shockwave of it steals all further sound from her body. She locks up, shivering through the surge, hips rocking forward into Carol's relentless mouth. It takes her a long time to come down, and she feels untethered from the earth when she finally manages to open her eyes and stare down her own body at Carol. The older woman has lifted her mouth away, but is watching her with a ravenous look that makes Therese pulse inside. "Again," Carol growls."
CHATBOT
Tina, colpita per la prima volta dall'iniquita del loro stato di abbigliamento, tiro una delle maniche ricamate del vestito di Bette, poi incontro di nuovo il suo sguardo. "Lo togli?" chiese dolcemente. "Voglio vederti." "Oh, tesoro," mormoro Bette. E la incoraggio a sedersi sul bordo del letto--prima di mettersi in ginocchio davanti a lei. Tina inspiro un sospiro, sorpresa, eccitata, e Bette le stava premendo le ginocchia, sorridendo ironicamente. "Penso che tu debba guadagnartelo." Tina degluti con fatica, le cosce tremanti. Era esposta a Bette ora, esposta e profumata e lucida, ed era allo stesso tempo emozionante e inquietante. "Cosa devo fare?" chiese. Bette si piego verso di lei, baciando le cime delle sue cosce, mani sui fianchi e stringendo. "Devi venire," disse Bette, e lecco l'incavo tra la sua coscia e il bacino. "Devi venire, e venire, e venire." Poi la lingua di Bette stava leccando tra le sue gambe, lenta e determinata e concentrata in fondo, e Tina si mise a singhiozzare. Le mani volarono sulla testa di Bette, le dita aggrovigliate nei suoi capelli. Senti un'ondata di incertezza, pensando alle volte in cui gli uomini le avevano afferrato i capelli mentre le facevano sesso orale, ma Bette non si dimeno sotto la sua presa, non sembrava infastidita. Bette emise un gemito peccaminoso, e Tina fu sopraffatta. Le era piaciuto il sesso orale prima, ma l'unico termine di paragone che aveva erano gli uomini. Uomini, spesso esitanti, o che vagavano senza meta, o che sembravano riluttanti. Quella notte con quella ragazza al college non aveva incluso questo, e Tina sapeva meglio che non tutte le donne sono brave in questo, ma Bette--Bette era brava. Bette era cosi brava che Tina cadde sulla schiena, gemendo impotente, una gamba che si dimenava in modo che la imbarazzo per una frazione di secondo, prima che il piacere sommergesse ogni funzione cerebrale superiore. Era incredibile. I baci profondi e disordinati di Bette tra le sue gambe erano incredibili, affamati, divoranti. Bette si concentro sul suo clitoride con una gentile insolenza che fece pulsare il piacere in lei, un tornado che si allargava sempre piu. Fu travolta, incapace di controllare se stessa, i suoi suoni, i suoi movimenti. Bette la prese in bocca, succhiando teneramente, e Tina venne con un grido. La pura onda d'urto le rubo ogni ulteriore suono dal corpo. Si irrigidi, tremando attraverso l'onda, i fianchi ondeggiando in avanti nella bocca implacabile di Bette. Le ci volle molto tempo per calmarsi, e quando finalmente riusci ad aprire gli occhi e a guardare lungo il proprio corpo Bette, si senti scollegata dalla terra. La donna piu grande aveva allontanato la bocca, ma la stava osservando con uno sguardo famelico che fece pulsare l'interno di Tina. "Di nuovo," ringhio Bette.
USER
traduci e formatta. In piu sostituisci Carol con Bette e Therese con tina. Rendilo al passato "For the second round, she uses her fingers, sliding deep and crooking hard, and if Therese thought she knew what being fingered was supposed to feel like, she has clearly been wrong until this moment. Because this moment is absolutely--everything. Warm and tight and like an earthquake between her legs. Carol crooks inside her, a perfect counterbalance to the suction of her mouth, every press of her fingers answered by a pull of her mouth, til Therese finds herself locking up again, overwhelmed, incapable of anything but exactly what Carol wants. And what Carol so clearly wants is this, this, this--"
CHATBOT
Per il secondo round, Bette uso le sue dita, scivolando in profondita e incurvandole con forza, e se Tina credeva di sapere cosa dovesse sentirsi essere penetrata con le dita, si rese conto di essere stata chiaramente sbagliata fino a quel momento. Perche quel momento fu assolutamente--tutto. Caldo e stretto e come un terremoto tra le sue gambe. Bette incurvo all'interno di lei, un perfetto contrappeso alla suzione della sua bocca, ogni pressione delle sue dita rispondesse da un tiraggio della sua bocca, fino a quando Tina si trovo di nuovo bloccata, sopraffatta, incapace di fare altro che esattamente cio che Bette desiderava. E cio che Bette chiaramente desiderava era questo, questo, questo--
USER
traduci e formatta. In piu sostituisci Carol con Bette e Therese con tina. Rendilo al passato " Hands on Carol's hips again, she slides them around--and grabs the exquisite offering of Carol's ass. Carol blinks, as if the move surprised her. Then suddenly Carol has reached for her hands, pulling them away from her. For a split second Therese worries that she has done something wrong, but Carol is weaving their fingers together, and Carol is grinning at her, a grin full of teeth and intention. "Not just yet," she says. She bends to her, kisses her. Therese lift up, and their breasts brush together. It's like a lit flame, making Therese arch sharply into the pressure. Carol winds an arm around her waist, and Therese finds herself lifted further back onto the bed, Carol covering her, and then rolling. With a gasp, Therese is pulled atop Carol's body. Carol beneath her is a vision of golden hair and stormy eyes. Her long fingers slip between her legs again, find her wetness and press inside. "Fuck," Therese gasps, head tipping back as she spreads her legs as wide as she can, straddling Carol's supine body and wondering how the hell this is her life. Now Carol is the one gripping a handful of Therese's ass, using it to rock her forward into her other hand. Therese looks dazedly down at her again, whimpering, "Carol--" "Ride me," Carol growls. Therese has no choice but to obey."
CHATBOT
Con le mani di nuovo sui fianchi di Bette, Tina le scivolo intorno--e afferro l'appetitosa offerta del sedere di Bette. Bette sbatte le palpebre, come se la mossa l'avesse sorpresa. Poi, all'improvviso, Bette afferro le sue mani, tirandole via da se. Per una frazione di secondo Tina temette di aver fatto qualcosa di sbagliato, ma Bette intreccio le loro dita insieme e le sorrise, un sorriso pieno di denti e intenzioni. "Non ancora," disse lei. Si chino verso di lei e la bacio. Tina si sollevo e i loro seni si sfiorarono. Era come una fiamma accesa, facendo arcuare bruscamente Tina contro la pressione. Bette avvolse un braccio intorno alla sua vita, e Tina si ritrovo ulteriormente sollevata indietro sul letto, con Bette che la copriva e poi rotolava. Con un sussulto, Tina si ritrovo sopra al corpo di Bette. Bette sotto di lei era una visione di capelli dorati e occhi burrascosi. Le sue lunghe dita scivolarono di nuovo tra le sue gambe, trovarono la sua umidita e premettero all'interno. "Cavolo," ansimo Tina, inclinando indietro la testa mentre spalancava le gambe tanto quanto poteva, cavalcando il corpo supino di Bette e chiedendosi come diavolo fosse diventata la sua vita. Ora era Bette a stringere una manciata del sedere di Tina, usandolo per farla dondolare in avanti verso la sua altra mano. Tina guardo di nuovo verso di lei in modo sbalordito, gemendo, "Bette--" "Cavalcami," ringhio Bette. Tina non ebbe altra scelta se non obbedire.
USER
traduci e formatta. In piu sostituisci Carol con Bette e Therese con tina. Rendilo al passato "Therese grins, full of excitement. Carol isn't just enduring her touch. Carol wants more! She slips a finger between Carol's legs, between her lips, touching her slowly and carefully. Carol's hips cant toward her, asking for more, and with a deep breath to steady her own nerves, Therese gives it. She slides her finger inside, through wetness and warmth, instantly overwhelmed by the muscular tightness that greets her. Carol bears down, moaning. "More," she says, "More." Therese adds a second finger, and then, because she thinks she can get away with it, a third. And she does get away with it. Better than that, she seems to be giving Carol exactly what she wants, the older woman twitching her hips toward Therese's hand, seeking the fullness Therese offers. "Jesus," Therese moans. "God--you feel so fucking good. Is that okay? Does it feel okay?" Carol doesn't answer with words, but she answers with her body. She slides her hands into Therese's hair, clenching tight and continuing to pulse her hips forward in a deliberate rhythm. Therese matches her pace, sliding in and out with her fingers. Only when she thinks she's gotten the hang of it does she dare bow her head again, licking around Carol's clit. "Fuck!" Carol hisses, fingernails sharp against her scalp. "Fuck, yes, that's it." Nothing in"
CHATBOT
Tina sorrise, colma di eccitazione. Bette non stava solo sopportando il suo tocco. Bette voleva di piu! Fece scivolare un dito tra le gambe di Bette, tra le sue labbra, toccandola lentamente e con attenzione. I fianchi di Bette si piegavano verso di lei, chiedendo di piu, e con un respiro profondo per calmare i propri nervi, Tina lo diede. Fece scivolare il dito all'interno, attraverso l'umidita e il calore, immediatamente sopraffatta dalla stretta muscolare che la accolse. Bette si abbatte, gemendo. "Di piu," disse lei, "Di piu." Tina aggiunse un secondo dito e poi, perche pensava di potersela cavare, un terzo. E ci riusci. Anzi, sembrava dar a Bette esattamente cio che desiderava, la donna piu grande muoveva i suoi fianchi verso la mano di Tina, cercando la pienezza che Tina offriva. "Gesu," gemette Tina. "Dio--ti senti cosi dannatamente bene. Va bene cosi? Ti senti bene?" Bette non rispose a parole, ma rispose con il suo corpo. Fece scivolare le mani tra i capelli di Tina, stringendo forte e continuando a impellere i fianchi in avanti in un ritmo deliberato. Tina raggiunse il suo ritmo, entrando e uscendo con le dita. Solo quando penso di essersi abituata oso piegare di nuovo la testa, leccando intorno al clitoride di Bette. "Cavolo!" sibilo Bette, unghie affilate contro il suo cuoio capelluto. "Cazzo, si, e quello." Niente in...
USER
with the same style, write this better, descriptive, longer and more pleasant to read and make it in english "Bette si passo una mano sul cappotto mentre si avvicinava al locale, l'aria della sera era fresca e pungente nonostante non facesse lo stesso freddo della sera prima. Arrivata davanti all'ingresso del locale si fermo a sbirciare l'interno dalla finestra, cercando di intravedere se Tina fosse gia li. Il cuore di Bette inizio a martellare dentro di lei. Anche attraverso il vetro leggermente appannato dal freddo esterno e dal tepore interno, riusci facilmente a riconoscere la figura snella della bionda, seduta sullo sgabello che lei stessa aveva occupato la sera prima. La vide di profilo, lasciare cadere la testa all'indietro per una risata fragorosa portandosi una mano al petto. L'attenzione di Bette si sposto poi sulla ragazza seduta di fianco a Tina, una morettina sua coetanea alla vista, la cui mano era appoggiata sulla coscia della bionda. Bette rimase qualche momento li fuori, ad osservarle e sempre piu si convinceva di aver avuto un abbaglio, che Tina fosse in realta impegnata e che forse, per la prima volta, magari, il suoi gay-radar avesse sbagliato. Piu le osservava piu si convinceva che era meglio tornare alla baita, dormire e la mattina dopo presto, ripartire. Quando Bette noto Tina dire qualcosa e la bruna ridere subito dopo e la sua mano stringere il ginocchio di Tina, nonostante le sembrasse impossibile smettere di guardare Tina, si incoraggio e si volto per andarsene. In quel momento la porta del locale si apri e Lysa usci sorridendo e scuotendo la testa, ancora rapita dai discorsi che la stavano accompagnando a casa. Tenendo la porta aperta noto Bette di schiena e con un tono di voce sorprendentemente alto disse "Bette, mia cara! Che piacere vederti" e poi lascio la porta chiudersi lentamente alle sue spalle prima di proseguire "Stavi venendo a bere qualcosa? Com'e andata oggi? Mi hanno detto che hai un futuro come sciatrice" le chiese con un sorriso sincero. Bette si volto, sorridendole a sua volta "Ciao Lysa, Stavo facendo solo una passeggiata, ora torno a casa che domani voglio partire presto. Ci tenevo a ringraziarti, forse alla fine avevi ragione tu."."
CHATBOT
As Bette approached the locale, she slid her hand along the smooth fabric of her coat, the evening air crisp and invigorating, though not as chilling as the night before. When she reached the entrance, she paused to peek through the window, hoping for a glimpse of whether Tina had arrived. Bette's heart began to pound with anticipation. Even through the window slightly fogged by the kiss of cold from outside and the warmth seeping from within, she easily made out the slender silhouette of Tina, who was perched gracefully on the stool that Bette herself had occupied the night before. Tina was caught in profile, head thrown back in a boisterous laugh, hand draped elegantly over her chest. Bette's gaze then drifted to the young brunette seated beside Tina, whose hand was casually resting on Tina's thigh. Bette lingered outside for a moment, observing them, and doubt crept in; the possibility that her instincts had been wrong, that Tina was otherwise engaged and perhaps, for the first time, her gay-dar had misled her. The longer she watched, the more she convinced herself that returning to the cabin, embracing sleep, and then making an early departure the next morning would be for the best. Just as Bette noticed Tina say something, prompting immediate laughter from the brunette and a playful squeeze on Tina's knee, a strange reluctance to stop watching enveloped her. She took a deep breath, mustering the courage to turn and leave. But as fate would have it, at that exact moment, the door of the locale swung open, and out stepped Lysa, smiling radiantly and shaking her head, still ensnared in the animated conversations that would accompany her home. Holding the door open, she caught sight of Bette's retreating form and called out in a voice louder than Bette would have expected, "Bette, my dear! What a pleasure to see you!" And then, allowing the door to close gently behind her, she continued, "Were you coming in for a drink? How was your day? I heard you have quite a future in skiing," she inquired with an authentic, beaming smile. Bette turned, returning the smile. "Hello, Lysa. I was just taking a walk, but I'm heading back now. I'm planning to leave early tomorrow. I wanted to thank you; perhaps you were right after all."
USER
with the same style, write this better, descriptive, longer and more pleasant to read and make it in english "Mentre Bette si intratteneva qualche momento fuori dal locale con Lysa, Tina era girata verso la porta da quando aveva sentito chiamare il nome di Bette qualche istante prima, cercando la mora nel locale. Poi gli occhi della bionda si fissarono sulla porta e intravidero il profilo della mora fuori dalla finestra vicino all'ingresso. Segui per qualche istante lo scambio tra Lysa e Bette, immaginando solamente cosa potevano dirsi e poi i suoi occhi si fecero piu grandi e confusi quando intravide Bette salutare Lysa e voltarsi per andarsene. Bette si decise a tornare verso la baita. Mentre la neve scricchiolava sotto ai suoi passi, e il suo sguardo rimaneva basso "Ma a cosa stavo pensando?" ripeteva a se stessa, passo dopo passo "Chissa a cosa pensavo. Meno male che domani e finita...cosi forse la smetto di mettermi in imbarazzo" continuo a dire e rimuginare tra se e se, cercando di convincersi di aver travisato gli sguardi di Tina, i suoi sorrisi, e si senti in imbarazzo per aver pensato e sperato in una serata diversa. Poi i rumori dei passi raddoppiarono, la neve inizio a scricchiolare dietro di lei, non in sincronia con i movimenti del suo corpo. Bette non si volto fino a quando, arrivata davanti alla porta di casa e infilate le chiavi, la voce dei passi dietro i suoi le disse "Bette, aspetta" e la mora si volto, vedendo Tina avvicinarsi verso di lei. Quando furono entrambe davanti alla porta, illuminate dalla luce del dehor, Tina le sorrise e guardandola dritta negli occhi, le chiese "Perche non sei entrata?". "Non volevo interrompere, ti ho vista in compagnia" Gli occhi di Tina si allargarono di stupore ancora una volta "E quindi?" Bette degluti visibilmente, distogliendo lo sguardo da quello della bionda prima di risponderle "Non volevo disturbare, sembrava vi steste divertendo e non c'era bisogno di interrompervi" "Ma mi hai chiesto tu, oggi, dopo la lezione, di bere qualcosa insieme" "Hai ragione... Diciamo che mi ero fatta un'idea, evidentemente sbagliata, e forse speravo in qualcosa di diverso" Tina sorride nervosamente mentre i loro sguardi si ritrovano e si intensificano. "In cosa speravi, Bette?" le chiese Tina, facendo un passo in avanti verso la mora e riducendo la distanza tra loro. "Tina, ho sicuramente frainteso. Lasciamo stare. Grazie ancora per la giornata di oggi, credo che daro una nuova possibilita allo sci" le disse Bette sorridendole timidamente, mantenendo il suo sguardo ancora per qualche altro secondo. "E se io sperassi nella stessa cosa?" Le parole della bionda non fecero a tempo ad arrivare ed essere razionalmente capite da Bette, che la mora si ritrovo contro la porta di ingresso, il corpo di Tina contro il suo e le loro bocche unite ed affamate l'una dell'altra. Per un istante Bette fu colta dalla sorpresa, le sue mani rimasero lungo il suo corpo, i suoi occhi spalancati a guardare la bionda che la stava costringendo in quel bacio. Basto un istante pero per Bette per riassestarsi sulla frequenza della bionda e partecipare proattivamente a quell'incontro. Chiuse gli occhi e mise il suo braccio intorno alla vita di Tina, tirandola verso di se riducendo drasticamente la distanza gia inesistente tra i loro corpi: Bette comincio a desiderare di piu. "Andiamo dentro" sussurro Bette nel bacio, cercando di non staccare le sue labbra da quelle di Tina, che le passo una mano tra i capelli, mentre con l'altra giro la maniglia e apri la porta."
CHATBOT
While Bette lingered outside the locale, engaging in a moment's conversation with Lysa, Tina had turned her attention toward the door the instant she heard Bette's name called. Her eyes scoured the interior of the establishment, searching for any sign of the raven-haired woman. Then, like a lighthouse cutting through fog, Tina's gaze fixed upon the door and caught a glimpse of Bette's familiar outline through the window near the entrance. She watched, albeit briefly, the exchange between Bette and Lysa, trying to imagine the dialogue they could be sharing, her eyes widening with a mix of surprise and confusion as Bette bid Lysa farewell and turned to leave. Resolved to return to the cabin, Bette's boots crunched the freshly fallen snow beneath her steps. Her gaze remained fixed on the ground as she murmured to herself, "What was I thinking?" With each step, her internal monologue grew louder, "Who knows what I was thinking. Good thing tomorrow is the end of it... maybe then I'll stop embarrassing myself." She tried to convince herself that she had misinterpreted Tina's glances, her smiles, and felt a pang of embarrassment for having hoped for a different kind of evening. Then the sound of footsteps doubled, the snow creaking not in unison with her own movements, but from behind. Bette did not turn until she reached her front door and was slipping the keys into the lock; it was the voice behind her footsteps that caused her to pivot. "Bette, wait," and there was Tina, closing the distance between them. Standing together before the door, bathed in the gentle glow of the porch light, Tina looked into her eyes with a smile that was both nervous and expectant, "Why didn't you come in?" "I didn't want to interrupt, I saw you were in company." Tina's eyes widened in astonishment, again. "And so?" Bette swallowed visibly, her gaze drifting away from Tina's intense scrutiny before responding, "I didn't want to intrude, it looked like you were having fun, and I didn't need to interrupt that." "But you were the one who asked me to have a drink together today, after the lesson." "You're right... Let's say I got the wrong idea, and maybe I was hoping for something different." Their gazes met once more, lingering and deepening as Tina asked with a hint of daring in her tone, "What were you hoping for, Bette?" She took a step closer, substantially closing the gap between them. "Tina, I must have misunderstood. Let's forget it. Thanks again for today, I think I'll give skiing another chance," Bette replied with a timid smile, her eyes still locked on Tina's for a few more heartbeats. "What if I was hoping for the same thing?" Before the full implication of Tina's words could sink into Bette's mind, she found herself pressed against the entrance door, Tina's body against hers, and their mouths hungry for each other's. For a fleeting moment, Bette was engulfed by surprise, her hands resting along her side and her eyes open wide, looking at the blonde who was now compelling her into the kiss. However, it only took an instant for Bette to adjust to Tina's frequency and to actively engage in their encounter. She closed her eyes and wrapped her arm around Tina's waist, pulling her close and obliterating the already nonexistent space between their bodies: Bette began to crave more. "Let's go inside," Bette whispered into the kiss, reluctant to detach her lips from Tina's. Tina's hand weaved through her hair while the other reached for the doorknob, turning it to open a doorway to new possibilities.
USER
with the same style, write this better, descriptive, longer and more pleasant to read and make it in english "La porta si apri piu velocemente a causa del peso dei loro corpi ed goffamente evitarono la caduta e ci passarono attraverso insieme, le braccia di Bette intorno alla vita di Tina e le mani di Tina intrappolate tra i capelli mori, trascinandola contro di se. Tina chiuse la porta dietro di se spingendola con un calcio maldestro e poi Bette la spinse contro di essa. Il loro bacio divento piu violento, le loro lingue entrarono nelle loro bocche con forza ed insistenza, desiderose di altro, di tutto, di sentirsi ovunque. Bette la strinse a se, spingendo Tina ancora di piu contro la porta di legno, gustando il piccolo gemito che sfuggi alla bionda. Senza staccare le loro labbra, Bette comincio ad aprire la giacca a vento di Tina e Tina quella di Bette. Con gesti esperti e veloci le giacche si ritrovarono a terra, a qualche passo da loro, lanciate senza cura ma con desiderio. "Troppi strati, ancora troppi strati" sussurro Tina, sfruttando il momento per riprendere il controllo e spingere indietro Bette, sino a farla arrivare a sbattere contro lo schienale del divano che segno la fine del percorso e offri a Bette un supporto a cui appoggiarsi. Bette appoggio i glutei al bordo dello schienale, allargando leggermente le gambe e tirando verso di se la bionda e tenendola tra le sue gambe. La strinse a se, divorandole nuovamente la bocca, morbida e aperta, e un brivido caldo si diffuse in tutto il suo corpo. Tina gemette e il brivido si fece piu profondo e piu inarrestabile e quando la bionda inclino bruscamente il bacino contro quello di Bette, la mora ansimo nel bacio, passo le braccia intorno a lei, le sue mani scivolarono giu lungo la schiena afferrando il suo sedere. All'improvviso Tina apri la cintura dei suoi pantaloni, poi afferro una delle mani di Bette e la spinse sotto la maglia, guidandola e facendola scorrere sulla sua pancia, poi su fino al suo petto e infine lasciando che Bette da sola arrivasse al suo seno. E la mora la palpava con desiderio mentre le loro bocche continuavano ad assaggiarsi e a conoscersi. Bette sfiorava con un'unghia il capezzolo di Tina, indurendolo. provocando una sensazione che fece gemere sonoramente la bionda. Poi Bette si ritrasse per guardarla, la sua bocca era gonfia e arrossata, i suoi occhi quasi neri, ma in quello sguardo vide solo desiderio. Bette abbasso la mano dai seni turgidi e con esso anche lo sguardo. La sua attenzione ora era solo sul bottone dei pantaloni di Tina. Senza motivo, ma quasi guidata dalla frustrazione, prese la cintura aperta e la sfilo dalle staffette e senza tregua, sbottono velocemente i pantaloni di Tina, abbassando la zip e facilitandosi l'accesso. Le sue dita si insinuarono poi sotto l'elastico dei pantaloni, volendo di piu, ma aspettando a prenderlo. Tina fece cadere la testa indietro, cedendo ad ogni istante che passava, sempre di piu al desiderio. Poi raddrizzo nuovo la testa e bacio di nuovo Bette, prendendole prima il viso tra le mani e baciandole lentamente ma appassionata le sue labbra, poi graffiandole delicatamente le braccia con le unghie mentre si allontanava leggermente per riprendere fiato e rallentare la loro passione."
CHATBOT
The door swung open more abruptly, propelled by the momentum of their entwined bodies. With a grace borne of urgency, they stumbled through, narrowly averting a tumble. Bette's arms were wrapped securely around Tina's waist, pulling her close, while Tina's hands were tangled in Bette's raven locks, drawing her in. With a clumsy kick behind, Tina managed to shut the door, and then Bette pressed her against it assertively. Their kiss deepened, became more fervent; their tongues clashed with intensity, eager for more, seeking to feel everything and everywhere. Bette tightened her hold, pushing Tina even closer against the sturdy wooden barrier, savoring the soft moan that escaped the blonde's lips. Without severing the contact of their intertwined mouths, Bette began to unzip Tina's windbreaker, and Tina mirrored her actions. Expert and swift movements quickly left their jackets discarded carelessly but desirously on the floor, a few paces away. "Too many layers, still too many layers," Tina breathed out, seizing the opportunity to regain dominance. She gently pushed Bette backward until the back of the sofa halted her retreat, offering Bette a place to lean. Bette positioned herself against the armrest, spreading her legs slightly, and drawing the blonde into her embrace, cradling her between her thighs. She enveloped Tina, ravishing her mouth once again with a soft, open hunger, sending a warm shiver cascading through her body. Tina moaned, the shiver intensifying, relentless and deep. When the blonde abruptly ground her pelvis against Bette's, the brunette gasped into the kiss, wrapping her arms around her, hands sliding down her back, grasping her backside with fervor. Suddenly, Tina deftly unfastened the buckle of Bette's pants, then took one of Bette's hands and guided it beneath her shirt, sliding it across her stomach, then up to her chest, and finally, letting Bette wander to her breast, to linger at her behest. Bette caressed with yearning while their mouths continued to explore and acquaint themselves. A single nail grazed Tina's nipple, hardening it provocatively and eliciting a resonant moan from the blonde. Bette then pulled back to gaze at her, her lips swollen and reddened, her eyes almost a dark abyss, but within that gaze was only raw desire. Bette's hand traveled from the swell of full breasts downwards. Her focus was now on the button of Tina's pants. Seemingly compelled by an aggravation of restraint, she pulled the loosened belt free and quickly undid the button, lowering the zipper and easing the way to further intimacy. Her fingers crossed the threshold under the waistband, craving more, begging to be sated, yet hesitating. Letting her head fall back, Tina surrendered to the crescendo of desire, every passing second drawing her deeper into longing. Then, with renewed purpose, she lifted her head and kissed Bette once more. She cupped Bette's face gently, slowing the kiss to a tender yet passionate encounter. But then, withdrawing ever so slightly, Tina trailed her nails down Bette's arms, pausing for a breath as they both sought respite from their overwhelming passion.
USER
with the same style, write this better, descriptive, longer and more pleasant to read and make it in english " "Fuck, wait" disse Tina con un filo di voce tagliente, eccitata e quasi agitata. Poi rimanendo tra le gambe di Bette, si tolse la maglia sfilandola dall'alto. Bette osservo il suo corpo tendersi e allungarsi sotto ai suoi occhi e d'istinto la bacio sulle costole appena evidenti sotto al seno. Bette a sua volta si tolse