Estimated User #1,035
1 fiction conversations
over 45 minutes
(May 16, 2023 – May 16, 2023)
80% prompt uniqueness
North Rhine-Westphalia, Germany
Activity Timeline ▶
Loading...
May 16, 2023
May 16, 2023
All conversations
Conversation Clusters (9)
TF-IDF
Sentence
▼
C0
Du hast bisher folgenden alte und neue namen in einem TExt gefunden. Gibt es in
3 conv.
C1
Fasse den folgenden Text in stichworten zusammen: """Part 1 I had just tossed my
1 conv.
C2
Ubersetze folgenden Text in gute lesbares deutsch: """Chapter One: Naughty Nancy
1 conv.
C3
Ubersetze den Text in gut leserliches deutsch: "Dr. Cane had the gift of making
1 conv.
C4
Ubersetze den Text in gut leserliches deutsch: "Pansy cringed at the new name an
×
1 conv.
C5
Ubersetze den Text in gut leserliches deutsch: ""No Chrissy, that's not it. What
1 conv.
C6
Ubersetze den Text in gut leserliches deutsch: "After the sissy girls were terme
1 conv.
C7
Ubersetze den Text in gut leserliches deutsch: "To Denise's surprise, upon enter
1 conv.
C8
Ubersetze den Text in gut leserliches deutsch: "Denouement Her conditioned hair
1 conv.
1 conversation in cluster Cluster 4× “Ubersetze den Text in gut leserliches deutsch: "Pansy cringe...” over less than a minute (May 16, 2023 – May 16, 2023), oldest first.
Show:
10
15
50
100
USER: Ubersetze den Text in gut leserliches deutsch: "Pansy cringed at the new name and also at going to Dr. Cane's office. His cousin Sharon worked as the head nurse there and was exited about helping with the hormone therapy. Although an obstetrician/gynecologist, Dr. Cane had several sissy patients in various stages of transformation. Pansy knew the doctor enjoyed her work and was good at it. As Pansy and Aunt Cheryl drove towards the doctor's office, Ms. Carson's nephew, "Chrissy the Prissy Sissy Missy" (Chrissy, for short) was being prepped for his first meeting with his new boyfriend Percy. His mother, Helene pulled into the parking lot of the local strip mall and walked with her sissy son to the Cosmetic Center. Chrissy, just past his twent-third birthday, had on tight, red, Capri slacks, a white halter top, black, three-inch spike heeled sandals, and jangling charm bracelets. Underneath his pink hair net he wore his coppery red, shoulder length hair in large, baby blue curlers. His flame red nail polish was the only concession to make-up, as he would be having it applied at the Cosmetic Center, by his girlfriend Sadie. Actually, Sadie had a new boyfriend for the time being, Billy King, a college baseball player. As Chrissy sashayed to Sadie's workstation, he dreaded the whole week in front of him. A makeover by Sadie, public humiliation as a sissy, housekeeping, sissy lessons in walking and talking, all capped off with a "getting to know you" date with a homosexual boy from...
CHATBOT: Pansy erschauerte bei dem neuen Namen und auch bei dem Gedanken, zu Dr. Canes Praxis zu gehen. Seine Cousine Sharon arbeitete dort als leitende Krankenschwester und war begeistert davon, bei der Hormontherapie zu helfen. Obwohl er Geburtshelfer/Gynakologe war, hatte Dr. Cane mehrere Sissy-Patienten in verschiedenen Transformationsstadien. Pansy wusste, dass der Arzt seine Arbeit genoss und gut darin war. Als Pansy und Tante Cheryl zur Praxis des Arztes fuhren, wurde Ms. Carsons Neffe "Chrissy the Prissy Sissy Missy" (kurz Chrissy) auf sein erstes Treffen mit seinem neuen Freund Percy vorbereitet. Seine Mutter Helene parkte auf dem Parkplatz des ortlichen Einkaufszentrums und begleitete ihren Sissy-Sohn zum Kosmetikzentrum. Chrissy, der gerade seinen dreiundzwanzigsten Geburtstag hinter sich hatte, trug enge rote Capri-Hosen, ein weisses Halter-Top, schwarze Sandaletten mit drei Zoll Absatz und rasselnde Charm-Armbander. Unter seinem rosa Haarnetz trug er seine kupferroten, schulterlangen Haare in grossen, babyblauen Lockenwicklern. Sein feurig roter Nagellack war die einzige Zugestandnis an Make-up, da er es im Kosmetikzentrum von seiner Freundin Sadie aufgetragen bekommen wurde. Tatsachlich hatte Sadie im Moment einen neuen Freund, Billy King, einen College-Baseballspieler. Als Chrissy zu Sadies Arbeitsplatz geschlendert kam, furchtete er die ganze Woche vor sich. Ein Makeover von Sadie, offentliche Demutigung als Sissy, Hausarbeit, Sissy-Lektionen im Gehen und Sprechen, alles gekront von einem "Getting to know you"-Date mit einem Homosexuellen Jungen aus der College-Balletttruppe, Percy. Der Anblick des Sissy-Jungen, der in den Laden kam, liess viele Frauen in hysterisches Gelachter ausbrechen. "Was kann ich fur dich tun, Chrissy", fragte Sadie mit einem breiten Grinsen. "Mutter sagt, dass ich ein Makeover brauche. Ich brauche einen neuen Look fur mein Date mit diesem neuen Jungen, der am Wochenende ins Haus kommt. Egal welches Aussehen du mir gibst, ich muss es die ganze Woche uben", antwortete der gedemutigte Sissy. "Eine sehr kluge Wahl, Susser. Lass mich dir hoch auf den Make-up-Stuhl helfen, Liebling. Da sind wir. Upsie Daisy! Gutes Madchen!", sagte die sehr amusierte Sadie. Das dominante Madchen schmierte Kosmetik uber das Gesicht des Sissy-Jungen und bald hatte er eine grelle, ubertriebene und fast hassliche Maske aus Make-up, die sein trauriges kleines Gesicht bedeckte. Sadie trat zuruck, damit der Junge sehen konnte, und sie und seine Mutter hat...